• made in Kurashiki : PHOTO /// 1 ///

明日から「made in Kurashiki in くらしき」。倉敷芸文館前広場にて10時より開催。

わたしのお気に入りのレストラン「収穫月」も参加します。シェフのプレミアムハヤシライスは絶品!持帰り用も販売予定とか。これは見逃せません。

マダムのプレミアムシフォンケーキもお目見え。ちょっとしたお土産に、はたまた自分のおやつに!

わたしも6月2日にお手伝い。とにかく楽しみます。

住まうコト
引越を決意してから考えるようになった。

古い家に住む。
自分たちで工夫して住む。
それがいかに大変で楽しいことか
実感しているこの2ヶ月あまり。

すべてが古いのに新しい発見ばかり。
キッチンの換気扇がガスコンロの位置から遠い、どうすれば...
そんなとき出会ったのが「Love customizer」。
この本で紹介されている換気扇、ステキすぎる。

プロのようにはいかないが
自分たちなりに工夫して換気扇ダクトを付けてみた。
一応吸っているようだ。

    • MINORIZUKI : PHOTO /// 1 ///
    • MINORIZUKI : PHOTO /// 2 ///

My favorite restaurant has moved. It has reopened. We can enjoy lunch and dinner there.
We additionally can take away bread and sweet.

Madam is so good at wrapping. I recommend buying presents there.

お気に入りのレストラン収穫月。
昨年の11月に移転オープン!
ランチ、ディナーだけでなく
パンやスイーツを買うことができる。
月一の Bon Marche(ボン・マルシェ)の日は
たくさんのパンとスウィーツがお目見え。

チャンスがあればぜひ足を運んでみてください。

  • PAINTING : PHOTO /// 1 ///

We painted the wall in the kitchen.
Just did it.
I think we had a nice job.

とうとう、キッチンの壁を塗りました。
白色を基調に窓枠はキイロ。
どちらの色も温かい感じ。
かなり気に入っています。

まだまだ引越までにやることはたくさん。
がんばらなければ...

  • OLD HOUSE : PHOTO /// 1 ///

We are going to move.
It takes 5 minutes there from our house by car.

That house is so old. It was built over 100 years ago.
Now we are cleaning and giving it a makeover. For example, panting wall and changing a kitchen sink.

Everything we would experience is the first time for us.

10年ぶりの引越し。
そんなつもりはなかったが、
ステキな場所に
古い民家があったから
住みたいと思った。
ただそれだけ。

とり壊す予定なら、一度住んでみたい。
古くて手を加える必要があるけど
それを楽しみたい。
こんな経験はなかなかできるもんじゃない。kenさんのおじいちゃん、おばあちゃんに感謝。

まずは片付けから。